My youth in the very Protestant North Carolina of the 1940s was suffused with Bible translation. One version stood supreme and virtually alone: the King James, or Authorized, version of 1611, whose words and rhythms remain the stuff of memory.
My youth in the very Protestant North Carolina of the 1940s was suffused with Bible translation. One version stood supreme and virtually alone: the King James, or Authorized, version of 1611, whose words and rhythms remain the stuff of memory.